opslagsord: 507 side 1 af 26

1. пава «самка павлина». Образовано как соотносительная форма ж. р. на -а от м. р. павъ «павлин» (ср. в др.-рус. памятниках XIV—XVI вв. павъ «павлин», павии «павлиний»), заимствованного из Mere…
2. павильон «легкая постройка в парке или саду», «беседка». Заимствовано из франц. яз. в XVIII в. Франц. pavillon «павильон» восходит к лат. pāpilio «шатер», первонач., вероятно, метафорическое его Mere…
3. павлин «птица из сем. фазановых с нарядным оперением». Заимствовано из герм. языков в XVII в. Полагают, что через ср.-н.-нем. paw(e)lûm «самка павлина» восходит к франц. pavillon «шатер»: Mere…
4. паводок См. вода.
5. пагуба «погибель, вред» (устар.). Вероятно, общеслав. Образовано с пом. прист. па- в усилит. знач. (как паводок) от сущ. губа в знач. «гибель, сильный вред» (см. губа 2). От сущ. пагуба образовано Mere…
6. пагубный См. пагуба
7. падать «лететь сверху вниз», «валиться на землю», «идти, выпадать» (об атмосферных осадках). Древн. слав. слово. Праслав. *padati «падать», форма повторяющегося действия, как и соответствующая ей Mere…
8. падеж «форма и грам. знач. имени, выражающие его синтаксические отношения к другим словам». Заимствовано из ст.-сл. яз. В нем е под ударением сохраняется (ср. рус. падёж (скота), где е → 'о Mere…
9. палевый «бледно-желтый, цвета соломы». В рус. словари вводится с I пол. XVIII в. Образовано с пом. суф. прил. -ев- (как бежевый) от франц. paille «солома» или раillé «соломенный цвет», этимол. Mere…
10. палисадник «небольшой огороженный садик перед домом», «изгородь». В рус. словарях фиксируется со II пол. XVIII в. Образовано с пом. суф. -ник (как виноградник) от сущ. палисад «легкий сквозной забор Mere…
11. палить «заставлять сгорать», «удалять при помощи огня». Общеслав. Имеет соответствия в балт. языках. Это понудительный глаг. (каузатив) к глаг. полѣти «пылать, гореть». Он образован от полѣти при Mere…
12. палка «ветвь или тонкий ствол дерева, очищенные от побегов». Соврем. форма данного слова развилась из др.-рус. палъка «палка» в результате утраты слаб. гласн. ъ. Древн. палъка образовано с Mere…
13. палуба «горизонтальное перекрытие в виде пола на судне». Праслав. Несомненно, связано с сущ. луб «подкорье», «то, что находится под корой», собств. «то, что лупится, сдирается с дерева». Mere…
14. память «способность сохранять и воспроизводить в сознании прежние впечатления», «отражение прошлого опыта». Древн. слав. слово. Соврем. его форма развилась из др.-рус. памѧть «способность Mere…
15. панацея «всеисцеляющее лекарство», «средство от всех зол» (ирон.). Заимствовано из франц. яз. в XIX в. Франц. panacée «панацея» от лат. panacea — так алхимики назвали лекарство (пытались его Mere…
16. панегирик «восторженная похвала», перен. «неумеренная похвала». Через посредство польск. panegiryk «похвальная речь» заимствовано из лат. в нач. XVIII в. Лат. panēgyricus «восхваление» из греч. Mere…
17. паника «внезапный непреодолимый страх, охвативший чел. или множество людей». Через нем. яз. заимствовано из франц. в XIX в. Франц. panique «паника» через лат. panicus восходит к греч. panikos Mere…
18. панорама «вид местности, открывающийся с высоты», «картина с объемными предметами на переднем плане, обычно занимающая стены круглого, с верхним светом здания». Известно многим яз. Рус. яз. Mere…
19. пантомима «создание образа на сцене при помощи мимики, жестов, пластики». Заимствовано из франц. яз. в XIX в. в виде пантомим. На почве рус. яз. слово снабжено оконч. -а. Употребляются обе формы — Mere…
20. панцирь «в старину: металлическая одежда для защиты туловища от ударов холодным оружием», «твердый покров тела некоторых животн.». Заимствовано из нем. яз. через посредство польск. Впервые Mere…