tilbage til Østeuropaportalen
Ordbogserver om slavisk sproghistorie
på Portalen for Østeuropastudier
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т Ф У Х Ц Ч Щ Ш Ъ Ы Ь Ѣ Э Ю Я Ѳ Ѵ
Т Т( ТА ТВ ТЕ ТИ ТК ТЛ ТМ ТН ТО ТП ТР ТУ ТХ ТЩ ТЫ ТЬ ТЮ ТЯ
терминов: 979 страница 1 из 49
т
двадцатая буква др.-русск. алфавита, которая называлась твьрдо (см. твёрдый). Числовое знач. = 300. Нередко употреблялась в словах греч. происхождения для передачи ϑ; ср. Срезн. III, 909; Далее…
т(а)рахнуться
[т(а)ра́хнуться] укр. тара́хкати "стучать, бить", тарахта́ти "греметь". Звукоподражание, как и тарара́х!, межд.; ср. Шахматов, ИОРЯС 7, 2, 379, а также тарара́хать, торо́хнуть.
та
с. "и, дальше", таже — в том же знач., стар., укр. та "и", др.-русск. та, таже δέ, καί, ст.-слав. та και (Супр.), болг. та "и, итак" (Младенов 627), сербохорв. та̏ — та "как ..., так и", Далее…
табак
[таба́к] род. п. -а́, -у́, диал. таба́ка ж., смол. (Добровольский), укр. таба́к м., таба́ка ж., блр. таба́ка ж.; др.-русск. пиют табак (Гагара, 1634 г., стр. 75), но также: табаку испил Далее…
табакерка
[табаке́рка] уже в Уст. морск. 1724 г. (см. Смирнов 286), даже в 1715 г.; см. Христиани 51. Польск. tabakierka, чеш. tabatěrka — то же. Заимств. из франц. tabatière — то же; -к- происходит Далее…
табалу
[табалу́] бить "шататься без дела, резвиться, шалить", табалы́га "праздношатающийся", табалы́жить "слоняться без дела", ср. лит. tabalóti, -óju "ковылять; путать", tabalùs mùšti Далее…
табани
[табани́] мн. "вид толстых блинов", вятск. (Даль). Возм., первонач. знач. — "подошвы"; заимств. из тур., тат., крым.-тат., кыпч. tаbаn "подошва", вост.-тюрк. tараn (Радлов 3, 963, 949); см. Далее…
табанить
[таба́нить] тава́нить "грести назад, поворачивать лодку, загребая веслом только с одной стороны", арханг. (Подв.), колымск. (Богораз). Распространение этого слова делает сомнительным Далее…
табарга
[табарга́] "кабарга". Заимств. из тел., шорск., саг. tabyrɣa — то же (Радлов 3, 971). Отсюда путем дистантной ассимиляции получилось кабарга́ (см. выше).
табарить
[таба́рить] "болтать", нижегор., растаба́рывать (Мельников). Вероятно, связано с др.-еврейск. dibbēr "говорить", dāßār "слово". О раздоба́р, раздоба́ривать см. выше, на раздоба́р.
табель
[та́бель] начиная с Петра I: табель о рангах (см. Благой 22; Смирнов 286 и сл.). Из голл. tаbеl "таблица" от лат. tabula "доска, таблица". См. табли́ца. Едва ли через польск. tabela (см. Далее…
табенек
"вид шелковой ткани", полутабенек (Гоголь), укр. полутабе́нок, род. п. -нка. Через польск. tabin "шелковая ткань" или нем. Таbin от франц. tabis (ХIV в.: atabis) из араб. (Брюкнер 563; Далее…
табин
[таби́н] "служитель (у мусульман)", только др.-русск. табинъ, табиникъ (ХIV в.; см. Срезн. III, 911). Из чагат. tabin "слуга", которое считают араб.; см. Радлов 3, 976.
таблица
[табли́ца] напр. в азбуковн., Лексиконе 1704 г., Уст. морск. 1720 г. Через польск. tablica из народнолат. tabla: лат. tabula, откуда и нем. Таfеl "доска, таблица, стол". Ср. та́вла, Далее…
Табола
левый приток Дона (Маштаков, Дон 1). Вероятно, этимологически тождественно Тобо́л (см.)
табор
[та́бор] род. п. -а, диал. та́бырь "стадо" (сев. оленей), арханг. (Даль), др.-русск. та́бар "турецкий лагерь" (Азовск. вз. XVII в.; см. РФВ 56, 158), укр. та́бор "лагерь, обоз". Заимств. из Далее…
таборнать
[таборна́ть] "кричать, реветь", арханг. (Подв.), ср. таба́рить.
табун
[табу́н] род. п. -а́, уже у Котошихина 103, укр. табу́н. Заимств. из чагат., тат. tabun — то же, тур., крым.-тат. tabum "стадо, толпа", балкар. tаbуn (Радлов 3, 975, 978); см. Мi. ТЕl. 2, Далее…
табурет
[табуре́т] род. п. -а (напр., у Лескова). Заимств. через нем. Taburett из франц. tabouret, ст.-франц. tabour (Клюге-Гётце 608; Литтман 89; Гамильшег, ЕW 827).
тавакать
[тава́кать] тавы́кать "болтать, говорить вздор", олонецк. (Кулик.). Неясно.
[rus] Фасмер / Vasmer Ordbogserver
на заглавную О сайтеСтатистика
Cookie- og privatlivspolitikDatenschutzData Privacy Policy"
к началу страницы
© 2015-2018 Martin Podolak Powered by Glossword 1.8.12