tilbage til Østeuropaportalen
Ordbogserver om slavisk sproghistorie
på Portalen for Østeuropastudier
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т Ф У Х Ц Ч Щ Ш Ъ Ы Ь Ѣ Э Ю Я Ѳ Ѵ
Г ГА ГВ ГД ГЕ ГЖ ГЗ ГИ ГЛ ГМ ГН ГО ГП ГР ГТ ГУ ГЫ ГЮ ГЯ
терминов: 694 страница 1 из 35
г
четвертая буква русск. алфавита. Числовое знач. {г̃}=3. Др.-русск. название буквы — глаголь, цслав. глаголи; см. Срезн. I, 505. См. глаго́л.
габа
[габа́] "грубая шерстяная ткань" (Гоголь и вообще ю.-русск.). Этимологически тождественно аба́ (см.).
габара
[габа́ра] "распространенное прежде каботажное судно; плоскодонное гребное судно; сторожевой корабль". Заимств. из нем. Gabarre или, подобно последнему, из франц. gabare "грузовое судно", Далее…
габелок
"шкура годовалого теленка", зап., южн. (Даль), укр. габело́к "бычок, телок". Едва ли правильно объяснение Даля из нем. Kalbfell "телячья шкура". По мнению Ягича (AfslPh 4, 644), слав. слова Далее…
габион
[габио́н] также габю́н "кузов с землей для прикрытия траншей", у Петра I; см. Смирнов 77. Заимств. из ит. gabbione от gabbia "клетка" < лат. cavea "корзина"; см. М.-Любке 172; Маценауэр 163. Далее…
габук
[габу́к] "ястреб", олонецк. (Кулик.), ошибочно габу́н у Зеленина, Табу 2, 50; заимств. из карельск. люд., вепс. habuk "сокол", фин. havukka, haukka, герм. происхождения; см. Калима 88; Далее…
гава
[га́ва] "ворона", южн., укр. га́ва. Сюда же, согласно Бернекеру (1, 297), словен. gâvǝc "чибис". а также русск. го́вор и родственные. Шарпантье (МО 1, 225) сравнивает д.-в.-н. kā, нж.-нем. Далее…
гавань
[га́вань] ж., стар. гавон, во времена Петра I, 1697 г., гаван — у него же, 1702 г., а также Уст. Морск. 1720 г., но гавень (Шафиров); см. Христиани 39; Зеленин, РФВ 63, 410. Заимств. из Далее…
гаведь
[га́ведь] ж. "дрянь, мерзость; неуч", арханг. (Подв.), ср. укр. га́ведня "сброд", болг. га́вед "дикий зверь", чеш. havěd' "домашняя птица; сброд"; польск. gawiedź "маленькие дети; птенцы; Далее…
гавка
[га́вка] "утка гага", см. га́гка.
гавкать
[га́вкать] гав! — межд., укр. га́вкати, блр. га́вкаць, болг. га́вкам "лаю", чеш. havati "тявкать". Согласно Бернекеру (1, 297), звукоподражательного происхождения. Ср. др.-исл. géyja "лаять, Далее…
гавот
[гаво́т] название танца, заимств. из франц. gavotte — то же, от gavot — житель области Пэи-де-Га (Pays de Gap) в Верхних Альпах; см. Гамильшег, EW 463.
гаврик
[га́врик] уменьш. от Гаврии́л, Гаври́ла, из греч. Γαβριήλ, диал. га́врик "простак", также "хитрец", "мальчуган", донск. (Миртов).
гаврить
[га́врить] "пачкать", га́вря "гниль, гной", олонецк. (Рыбников). Возм., к га́ведь, огавити и родственным.
гавяз
[гавя́з] гавя́с — растение "Cynoglossum officinale, чернокорень лекарственный", укр. га́в'яз, болг. гавез, сербохорв. га̏вез "окопник лекарственный, Symphytum officinale", словен. gâvez — Далее…
гага
[га́га] не смешивать с га́гка. Звукоподражательное, как и лтш. gāga "утка, живущая в море"; см. Траутман, BSW 74 и сл.; Бернекер 1, 290; М. — Э. 1, 615 и сл. Далее сюда же гага́ра, га́гать, Далее…
гагара
[гага́ра] птица "Gavia", ср. болг. гагара́шка "Corvus pica". Звукоподражательное. Ср. ср.-в.-н. gâgen, gâgern "кричать по-гусиному", нов.-в.-н. gackern "гоготать", лтш. gāgars "гусь". Далее…
гагат
[гага́т] "окаменевшая горная смола, черный янтарь" из нов.-в.-н. Gagat или франц. gagate, восходят через лат. gagatem к названию города Γάγας в Ликии. Ср. греч. Γαγάτης λίθος; см. Литтман Далее…
гагать
[га́гать] гага́кать, сербохорв. га́гати — то же, словен. gȃgati, чеш. gagati, gágati (g ввиду ономатопоэтического характера слова), польск. gagać. Звукоподражательное, как и лит. gagė́ti Далее…
гагауз
[гагау́з] тюрк. народность в Молдавии и прилегающих к ней районах Украины, а также в Румынии и Вост. Болгарии (Варна), болг. гагау́зин. Сюда же, вероятно, рум. gagaút̨ "простак". Гагаузов Далее…
[rus] Фасмер / Vasmer Ordbogserver
на заглавную О сайтеСтатистика
Cookie- og privatlivspolitikDatenschutzData Privacy Policy"
к началу страницы
© 2015-2018 Martin Podolak Powered by Glossword 1.8.12